Фолк-психотерапия: второй медовый месяц
Бульварный роман как воплощение моделей повседневной или, как ее еще называют,
народной или фолк-психотерапии - с момента его проникновения в Россию стал
общественным событием и - предметом многочисленных дискуссий. Однако, как и
другие жанры художественной литературы, серьезным вниманием исследователей,
бульварный роман во многом остается обойденным.
Вместе с легковесностью и развлечением, функция бульварного романа как явления
заключается в трансляции читателю некоторых эффективных базовых моделей отношений
и поведения в повседневных и кризисных ситуациях – личной и профессиональной
жизни, обучении этим моделям. При этом бульварный роман не представляет собой
гомогенной группы, в частности, в него входят две основные подгруппы: 1) «романы
для женщин» (романы о любви) и 2) «романы для мужчин» («экшн-детективы»). Поэтому
в исследовании эти группы были разделены и сопоставлены друг с другом.
Для их изучения мы использовали метод контент-анализа – широко известного как
в филологии, так и в психологии. Было отобрано 30 наиболее ярких текстов «любовных
романов», принадлежащих 30 наиболее известным авторам (Дарси Э., 1999, Лэм
Ш., 1999, Лэнгтон Дж.,2000, Джонсон С., 1994, др.), а также 30 текстов «мужских
романов» (Щербаков Д., 1998, Быстров А., 1998, Ильин А, 1999, Деревянко И.,
1999, Руденко Б., 2000, др.), с явным «психотерапевтическим содержанием» и
наличием обыденных «психотерапевтических ситуаций»:
- наличием героя (героев), которому (которым) требуется психологическая помощь,
- поддержка и героя (героев), который (которые) ему эту поддержку оказывают,
- описание ситуации психотерапевтического контакта, различных его стадий) .
В результате выделено несколько типов действующих лиц, претендующие на звание
обыденных «психотерапевтов» и /или «посредников», «клиентов», «супервизоров»,
а также несколько типов проблемных ситуаций, служащих как источниками психологической
травмы, так и психотерапевтическими (развивающими) ситуациями. Если свести
их в единую таблицу, можно получить матрицу, позволяющую во многом отразить
разнообразие сюжетов женских и мужских романов.
Красным – отмечены мужские варианты развития сюжета, голубым – женские, фиолетовым
– варианты, типичные для обоих типов романов.
|
Ситуации или состояния
|
Женщина
|
Мужчина
|
Друзья
|
Враг , соперник
|
Ребенок, дети
|
Двойники
|
(Пра)родители
|
Начальство
|
Сотрудники
|
Животные
|
Предмет
|
|
Рождение - смерть
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Мнимая смерть - кома
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Свадьба - развод
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Увольнение - новая работа
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Побег – возвращение, встреча
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Беременность – аборт / Ранение-исцеление (!)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Освобождение – заключение, похищение
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Новаторство-традиции
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Опасность-рутина
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Насилие-поддержка
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Разрушения – строительство
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Одиночество – вечеринки
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Монастырь – разврат / Честь-бесчестие (!)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Девственность-проституция / Любовь – похоть (!)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Путешествие- оседлость
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Как видно из таблицы, ситуации, служащие «поводом» для начала обыденной
психотерапии в мужском и женском романах во многом сходны. Однако, сюжеты
(сценарии их развития) значимо различны:
1. Большее внимание в женских романах уделяется непосредственно отношениям
главных героев – мужчины и женщины, в которых психотерапия – путь достижения
гармоничных, «недифициентных» по А.Маслоу (1997) отношений, а также отношениям
собственно интимно-личностного плана, их возможностям и ограничениям. В мужском
романе - «деловым отношениям», их возможностям и ограничениям, как таким
отношениям, которые мешают или способствуют психологическому взрослению и
решению психологических проблем героев, их отношениям.
2. В мужских романах четче противопоставляются отношения любви (принятия)
и непринятия, любви и власти. Однако средства достижения обоих типов отношений
часто сходны - прояснение ситуации на уровне ее понимания, а также на уровне
преобразования – по «идеальным моделям» поведения и на основе ценностей героя
(задача которого - «всех и все поставить на свое место»). В женских романах
показано противоречивое единство любви и ненависти-власти, исследуются различия
способов создания и поддержания разных типов отношений, «идеальная модель
героев» – часто результат совместного осмысления.
3. В мужских романах психотерапия предстает более как решение познавательной
и технологической «задачки», а не духовное общение двух людей. «Психотерапевт»
чаще апеллирует к конкретным представлениям о сути психотерапевтической помощи
и психотерапевтических отношений, банализируя и оплощая профессиональные
- обычно психоаналитические и поведенческие - модели психотерапевтического
воздействия на основе постулатов «повседневной мудрости», «фольклорной психологии».
Распространены модели типа «клин клином вышибают» и т.д., позволяющие ощутить
себя способным контролировать себя и другого человека, а также - в перспективе
– весь окружающий мир. В женских романах большее внимание уделяется сложности
реальных человеческих отношений, критическому осмыслению профессиональной
психотерапии, отсюда – большее внимание к экзистенциально-гуманистическим
принципам и техникам помощи – стремление «проникнуть под кожу» «клиента»
(«глубокое понимание»), чтобы затем одухотворить понимание человеком себя
и мира, привнести в него веру в любовь.
В первом столбце таблиц представлены типичные «психотерапевтические» (реально
или потенциально) ситуации или состояния, выступающие как:
1) ситуации «столкновения с реальностью» или с «реальностью другого», в которых
субъект (герой, героиня) обнаруживают необходимость пересмотра своих представлений
о себе и мире и/или необходимость помощи другим в их пересмотре (30%). В
данном случае мы имеем дело с героями, заинтересованными друг в друге (отношениях
друг с другом) и/или обладающих выраженным стремлением к развитию личной
силы (зрелости), через развитие ресурсов, что и побуждает их выйти на прямой
конфликт с ситуацией и другим человеком, создавшим эту ситуацию.
2) длительно складывавшаяся ситуация, которая выступает центром конфликта
– внутриличностного или межличностного – и которая требует преобразования
– с помощью психологических средств, поскольку иные попытки решить ее не
имели или не имеют или не могут иметь никакого результата (60%). А этом случае
«клиент» длительное время стремился скорее адаптироваться и «удержаться»,
чем развить свои ресурсы и/или считал травмирующий опыт обычным – не ожидая
помощи или принятия со стороны других людей.
3) необычная или привычная ситуация, которая выступает как источник психологической
травматизации личности и, вместе с тем, как источник нового опыта – ситуация
«ре-переживания» и переосмысления человеком себя и мира (10%). В последнем
случае успешность помощи связана как с усилиями участников ситуации – «клиента»
и «психотерапевта», заинтересованными в личностном росте клиента и развитии
взаимоотношений друг с другом, так и их личностными особенностями (необычность
и сила личности – ее развитие как преодоление собственных ограничений).
Т.о., речь идет о трех типах «психотерапевтических», развивающих участников
и их отношения, ситуаций:
1) потенциально травматичных, если субъект не изменит свое понимание и поведение,
2) актуально травматичных, из которых субъект не может или не хочет искать
выхода, ситуаций,
3) имеющих двойственное психологическое значение – провоцирующих в силу своего
сходства актуализацию «непроработанного» (травматического) опыта и содержащих
в себе возможности его осмысления.
В качестве обыденных «психотерапевтов» выступают:
1) главные герои, в отношениях которых разыгрывается основной конфликт, возникает
непонимание, обычно обнажаются «отложенные» конфликты, непонимание себя и/или
непонимание других людей (80%). Эти герои имеют собственный опыт решения
аналогичных проблем, о котором кроме них, да еще их «супервизоров» даже никто
не догадывается - столь полно переработан сходный травматичный опыт
2) окружающие – дети и родители, а также подруги и друзья главных героев,
иногда – животные, провоцирующие возникновение в жизни героев необычных ситуаций
и ситуаций, в которых актуализируется необходимость осмысления «жизненной
рутины» героев (10%). Иногда – это умудренные жизнью или – напротив – невинные
и потому мудрые субъекты, способные видеть «клиента» и его мир таким, каков
он есть.
3) более «отдаленные» от героев субъекты, столкновение с которыми побуждает
герое задуматься о точности своего понимания себя и мира (10%). Могут просто
представлять альтернативный имеющемуся у клиента способ осмысления мира и/или
быть основателями какого-либо духовного учения и т.д..
К группе консультантов «примыкают» «супервизоры» (наблюдатели, корректирующие
процесс психотерапии и даже «поучающие» «консультантов»). В качестве «супервизоров»
выступают:
1) окружающие героев близкие люди (40%), помогающие осознать «клиентам» необходимость
изменения и возможные направления этого изменения,
2) эпизодически появляющиеся «посторонние» люди – феномен «вагонной психотерапии»,
- чье поведение и опыт резко отличаются от таковых у окружающих героев людей
(13.3%),
3) один из героев – «более психологически зрелый» (46.7%), чье поведение
демонстрирует в некоторые моменты существенные «отклонения» от представлений
«клиента» о «нормальных» способах понимания и поведения.
В качестве «клиентов», субъектов, нуждающихся в психологической поддержке
и помощи, выступают:
1) главные герои, не понимающие ту или иную часть своего жизненного опыта
и/или межличностных отношений (90%). Непонимание связано как с нежеланием
понимать – частичностью понимания и использование защит – от понимания, так
и неспособностью понять себя и мир, связанный с отсутствием опыта принятия
(толерантности) и/или ранним формированием нефункциональных представлений
о себе и мире в условиях подавления осознания (насилие в семье или секте
и т.п.)
2) окружающие героев близкие люди (10%), которых герои воспитывают, защищают
или помогают решить конкретные жизненные проблемы, выйти из того или иного
кризиса – хронической или «острой» природы (10%). Проблемы этих клиентов
сходны с проблемами предыдущих, добавляются также особенности культурно-исторического
контекста развития «клиента» – с культурно-историческими нормативами поведения,
понимания и ценностей («конфликт поколений» и т.п.)
3) в качестве «дополнительных сюжетных лини» намечаются и другие группы клиентов,
например, тех, кто в отличие от двух предыдущих групп не в состоянии справится
со своими проблемами – из-за обобщенности, генерализованности проблем и личностной
слабости. А также потому, что помощь им не может быть оказана, либо будет
бесполезной в силу различных внутренних и внешних обстоятельств (20%), например,
невозможности, как пишет Ф.Ницше (1999) «наскоро сделать что-нибудь хорошее»
- т.е. – никому, в том числе себе – не нужные – одинокие люди.
Приведем фрагмент одного из романов Э.Дарси (1999) и то, каким образом выстраиваются
отношения взаимопомощи в повседневном общении супружеской пары в момент,
когда браку угрожает распад. Сама кризисная ситуация истолковывается героями
как результат взаимных непонимания, отказа каждого из них меняться, идя навстречу
собственных страхам.
Отрывок №1
- … Прости, что поставил тебя в такое уязвимое положение. Дж.. Это было ужасное,
глупое упущение с моей стороны, и я очень об этом жалею.
Заранее заготовленная речь, подумала Дж., стараясь не ослабеть и не сдать
свои позиции. Как бы проникновенно он ни говорил, это ничего не изменит.
Уже ничто не может им помочь. Придется смириться и сделать следующий шаг.
- Мне кажется, что безразличие ко мне и моим чувствам давно вошло у тебя
в привычку, Р. , - сказала она, чтобы объяснить его недосмотр… Жена - что-то
вроде мебели. Но только до тех пор, пока не поднимет голос.
- Это не так, - резко ответил он.
Дж. посмотрела ему прямо в глаза, чтобы он хорошо увидел ее иронию.
- Ты же не станешь притворяться и лгать мне, Р. ? Эта встреча - пустая трата
времени, и ты это знаешь.
Он ответил ей недоверчивым взглядом, потом с беспомощным отчаянием медленно
покачал головой.
. … Ей хотелось снова захлопнуть дверь перед его носом, как тогда, в ванной,
чтобы его насмешки ее не задевали.
- Я же просила оставить меня в покое, - резко напомнила она. Ее глаза засверкали
негодованием. - Мне показалось, что в нашей ситуации я прошу немногого.
- Ситуация не такова, как ты хотела, да, Дж.? - … с болью … спросил Р. …
- Пожалуйста, не говори так, Р. . В этом виноваты мы оба. - …Я знаю, что
завтра ты улетаешь в Париж и... Я приехала сюда, надеясь, что мы придем ко
взаимопониманию.
- Взаимопониманию, - передразнил он. - Какой замечательный эвфемизм, когда
брак рушится! И когда общение супругов совершенно прекратилось. …
- … Для меня наш брак жив, и почему ты так хочешь побыстрее покончить с ним?..
- Я хочу покончить с ним! - Как чудовищно с его стороны обвинять в этом ее…ты
считаешь, что я должна глотать твою... неверность и закрывать на все глаза?
И жить дальше, словно ничего не случилось?
- Я не был тебе неверен… Я понимаю, что виноват, - склонил Р. голову.
- О, это прогресс! - от ярости Дж. уже не выбирала слова. - Боже мой! Ты
сам решил, что я удовлетворить тебя не в состоянии, и надумал податься к
любовнице …
Он смотрел на нее в надежде обнаружить хотя бы немного теплоты в ее взгляде
вместо яростной непримиримости.
- …. мои чувства к тебе очень сильны… И потому, что хочу, чтобы наш брак был
счастливым.
- Мне казалось, все совсем по-другому, - ответила Дж.. Она сама прилагала все
усилия, чтобы их брак стал счастливым. Но он сопротивлялся ее усилиям. - Пожалуйста,
давай это прекратим! - взмолилась она, не в силах больше выносить эту бесцельную
дискуссию о том, в чем были их ошибки.
В данном отрывке - №1 - мы видим процесс понимания ситуации партнерами:
- своих ошибок в отношении друг друга, попытка объяснить эти ошибки себе
и друг другу, критический анализ объяснений и опровержение, сопоставление
различных пониманий и оценка продуктивности выяснения ошибок с точки зрения
возможностей изменения ситуации,
- фиксация актуального непонимания и обсуждение возможности-невозможности
его преодоления, обнаружение сходства позиций по спорным вопросам и рассогласований
интерпретаций поведенческих проявлений этих позиций
- осознание расхождения желаемой и актуальной ситуации как ситуации непонимания
и совместный анализ источников его возникновения – разрушение недоразумения.
Отрывок №2.
- …Это бесполезно, бесполезно! - вскричала она, испытывая невыносимые страдания
от его просьбы. Это не поможет. Это слишком ей претило. - Пожалуйста, давай
поговорим о вещах более серьезных…
- Что ты называешь более серьезным?
- Как мы будем вести себя … когда вернемся …
Понятия не имею, где сейчас П. К.. Она больше у меня не служит… Я догадывался,
что это она расстроила тебя в понедельник, но не был уверен, пока не встретился
с ней вечером, прочитав твою записку. Я был потрясен, когда понял, какая
она стерва. Я едва от нее отделался…
- В понедельник? - Трудно было поверить…
- Прежде чем уехать тем утром, - продолжал Р. , - я заказал для тебя корзину
роз, с запиской, что жду с нетерпением будущей ночи с тобой. И что люблю
тебя. Можешь проверить...
Дж. только покачала головой, думая о том, какая во всем этом страшная ирония
- теперь Р. добивается ее внимания, как делала прежде она. Может быть, он
на самом деле выкинул П. из мыслей, а она на самом деле пыталась его завоевать?
- Но ты, наверное, дал ей повод думать...
- Нет, - он порывисто подался вперед в желании убедить. - Люди часто толкуют
происходящее в свою пользу. Я был с ней любезен. И не больше… Но согласиться
жить в одном номере с ней было ошибкой. Этим я подпустил ее к себе слишком
близко… Если бы ты не поехала со мной, она могла бы добиться большего. ..Она
могла бы шантажировать меня…
Дж. вздрогнула при мысли о том, как П.К. чуть не разрушила их жизнь… Но и теперь
благодаря ее стараниям между ними пролегла трещина, показавшая, как непрочен
их брак… сейчас, оставшись вдвоем и сохранив желание быть вместе, смогут ли
они возродить свой брак? … После признаний Р. все ее чувства находились в смятении,
и она боялась слишком поспешно ответить ему, а потом раскаяться в своих словах.
…И то, что он ее хочет, - этого еще недостаточно. Секс, конечно, сильно сближает,
но Дж. хотелось большего - чувствовать себя любимой …
- Все не так просто…, - произнесла она, давая понять, что все его новости требуют
проверки…
- А чего хочешь ты, Дж.?
Описать это словами было трудно. Когда-то, когда Р. незаметно удалился от нее
и она почувствовала себя брошенной, долгие месяцы Дж. бродила в одиночестве,
не понимая, что случилось
Во втором отрывке происходит процесс понимания переживаний, поведения и
ценностей других участников ситуации партнерами:
- ошибок и искажений, которые они привносят в понимание партнерами друг друга,
- ошибок и искажений, которые существуют у партнеров в понимании других людей,
- общих оснований таких ошибок, связанных с общими тенденциями понимания,
сфокусированными на себе или на других людях людьми себя и мира
Понимание ситуации партнерами включает процессы:
- проверки фактов, понимания отдельных аспектов ситуации,
- поиска возможностей и ограничений изменения ситуации,
- переосмысления ситуации в целом, своих вкладов в нее и самих себя и друг
друга партнерами с целью достижения взаимопонимания.
Отрывок №3.
… Но как она могла чувствовать себя в безопасности, когда до сих пор не поняла,
почему тогда Р. отдалился от нее?
- Ты сильно любил С. Т.?
Неожиданный вопрос и упоминание его первой жены привели Р. в замешательство.
Он откинулся назад, агрессивно подняв подбородок, его лицо упрямо застыло.
Он поморщился, словно Дж. сказала ужасную бестактность …
- С этим покончено, Дж.. Навсегда, - жестко предупредил Р. .
Но не сегодня, мрачно сказала себе Дж. и с нажимом возразила:
- Нет, не покончено…
- Дж., уверяю тебя...
- Если бы с этим было покончено, ты не стал бы сравнивать мои поступки с
ее. Что она делала или что ты к ней чувствовал - все это влияет на твое отношение
ко мне, Р. .
- Нет, это не так. Так не должно быть, - сбивчиво возразил он, хмурясь. -
Черт побери! С тобой все по-другому, Дж..
- Тогда почему ты применяешь ко мне правила, которые вывел из своего опыта
с ней? Все эти рассуждения о том, что здесь - твоя территория, а здесь -
моя, а вот - граница между нами. Почему мы не хотим просто брать и отдавать?
…
- Что ж, С.К. отлично знала, что такое брать, но вот с понятием "отдавать" она
никогда не сталкивалась. Может быть, когда я не чувствовал от тебя отдачи,
- он виновато усмехнулся, - это возвращало меня к старой истории с ней.
- Ты любил ее, Р. ? - Это сильно волновало Дж., а еще больше - вопрос: куда
же пропала эта любовь? Если этого не выяснить, то ни в чем нельзя быть уверенной...
- Это было несколько на другом уровне, Дж.. То был период моей жизни, когда
успех вскружил мне голову.
- Я хочу знать об этом, - настаивала Дж.. - Иногда я не понимаю твою реакцию
и поэтому хочу знать, в чем дело. Если ты снимешь завесу с этой части твоей
жизни, я смогу гораздо лучше тебя понимать.
В третьем отрывке мы наблюдаем разделение ролей в паре: появляется «психотерапевт»
и «клиент», активизируются процессы понимание «консультантом» «клиента»:
- его отношений с другими как источников негативных и позитивных переносов
во взаимоотношениях с консультантом,
- готовности «клиента» отказаться от своего понимания других людей и переосмыслить
контекст взаимоотношений с этими людьми как истинных или ложных и т.д..,
- готовности «клиента» отказаться от своего понимания «консультанта» и переосмыслить
контекст взаимоотношений с ним.
Отрывок №4.
Как хорошо было вернуться домой! … Р. подумалось, что возвращаться домой
хорошо всегда, но на этот раз все было особенно замечательно. Он только
теперь осознал, что мог легко потерять это прекрасное чувство семейной
гармонии и отдыха в кругу любящих людей. Весь этот маленький мирок, оказывается,
очень легко разрушить. Р. подумал, что впредь будет гораздо осторожнее.
Их спокойствию угрожали как внешние враги, так и внутренние, крывшиеся
в них самих, и необходимо очень внимательно следить, чтобы ничто на свете
не нарушило волшебной гармонии, царившей в семье, которую создали они с
Дж. Ведь сколько ни плачь об утерянном, его уже не вернешь. Так что лучше
заранее суметь оценить то, что имеешь, пока из-за собственной невнимательности
это не утратил.
…Нет, он знает далеко не все. Даже болтая со своим маленьким неугомонным
сыном, Р. не переставал думать о том, что не знал очень многого и это чуть
было не привело к катастрофе, о своем неверном мнении о Дж. и о том, что
чересчур доверял - и даже симпатизировал - Пейдж К.. Последние несколько
недель принесли ему совершенно новые знания о том, с чем он раньше никогда
не сталкивался.
… Р. подумал, что если все знать заранее, то жить станет намного скучнее,
потому что есть вещи, которые стоят того, чтобы их узнавать. Внимание к окружающему
миру всегда вознаграждается приятными сюрпризами.
И – как счастливый финал – отношения возвращаются к равным, теперь уже оба
партнера стремятся к осознанию роли понимания себя и мира в гармоничных семейных
отношениях и в гармонии собственной внутренней жизни. Здесь они фиксируют
следующие процессы:
- развитие личности партнеров,
- развитие межличностных отношений внутри пары,
- развитие межличностных отношений партнеров с другими людьми
Проанализированные источники позволили выявить несколько важных моментов:
1. Возможности обыденной психотерапевтической помощи в решении проблемы взаимоотношений
и личностного развития героев – на уровне изменения их поведения, способов
понимания происходящего и ценностей – близки к возможностям профессиональной
психологической помощи, в которой один человек действительно заинтересован
в том, чтобы понять и помочь другому, сохранить и/или развить с ним отношения.
2. В обыденной психологической помощи мы встречаемся с несколькими типами
схем понимания, типичных для психоанализа, экзистенциально-гуманистической
и когнитивной психотерапии, используемых как совместно, так и привлекаемых
по мере поиска «действительной» проблемы и путей ее решения,
3. Эффективность помощи противопоставляется успешности – поэтому «долгий
поиск себя» не есть «потерянное время», но, напротив, «подготовка к более
решительному шагу», быстрые изменения рассматриваются как «подозрительные»,
требующие «проверки», если не соотнесены с коренным изменением жизни субъекта,
его отношений с другими людьми.
4. Происходит «интеграция» психологического, духовного и психофизиологического
аспектов развития личности и межличностных отношений – начинаясь на одном
уровне – общение «захватывает» и преобразует остальные.
5. Большее, чем в ситуации профессиональной психотерапевтической помощи –
изначально более определенной («якорь понимания») имеет значение понимание
героями ситуаций их взаимодействия. Носящих, вследствие обнаружения взаимного
непонимания, конфликтный характер – наблюдаются постоянные попытки их осмысления
и переосмысления – как «позитивных», «негативных» и «непонятных», попытки
понять себя и другого в контексте этих ситуаций,
6. Кроме того, перед обыденными «психологом» и «клиентом» стоит задача понимания
не только «клиента», но и самих себя - как клиентов и как психотерапевтов
– важности собственного понимания и важности быть понятным и понятым другим
и т.д..
1. Дарси Э. Второй медовый месяц. – М.: Радуга, 1999, - 175с.
2. Делис Д. Парадокс страсти: она его любит, а он ее нет. – М.: МИРТ,1994.
– 447с.
3. Тарханова К. Дамский роман // Искусство кино. – 2000. - №6. – С.118-119.
4. Ховард Л. Огненное сердце. – М.: АСТ, 1996. – 432с.
5. Щербаков Дм. Нимфоманка: – М.: ЭКСМО-Пресс, 1998. – Ч.1 512с., Ч.2. Беспощадная
страсть. - 512с.